martedì 13 maggio 2014

POLLY BIRCHALL EASTER CHALLENGE 2014

E' già il secondo anno che la mia amica di blog e di facebook Polly Birchall dipinge non -stop nel week end di Pasqua. Quest'anno ha invitato i suoi amici  a suggerire i soggetti da dipingere.
Una sfida ancora più audace, perchè dipingere temi scelti da altri non è poi così semplice.

La mia versione delle Pecore Multicolori che Polly ha dipinto  su mia richiesta nella sfida di Pasqua 
Polly Birchall  ha una dote particolare per dipingere acquerelli ricchi di umorismo ed ironìa.
Osservare le sue opere mette allegrìa .
Ogni acquerello racconta una storia ed io spero che presto  voglia scrivere ed illustrare una storia
per la gioia di noi tutti.
Quest'anno però è stata introdotta una variante...Polly ha chiesto a chi ha seguito la sua sfida di Pasqua,con calma,di disegnare o dipingere la stessa immagine suggerita....

Il disegno è stato fatto con i materiali che vedete
(Neocolor wax,Neocolor watersoluble,Stabilo pen)


Ecco qui. Il mio contributo è un piccolo gioco,un acquerello disegnato con i pennarelli  Stabilo e colorato con Neocolor idrosolubili e Neocolor a cera,su carta  Schoeller con una texture che pare cotone morbido.
Dopo il colore ,con lo spruzzatore ho ben bagnato tutto facendo fondere i tratti dei pastelli idrosolubili.
Una idea molto facile e veloce che mi ha divertito come un gioco.

Una grande pioggia con lo spruzzatore ha fuso i colori 
Il gioco insieme all'azione di dipingere credo sia  l'intento della sfida di Pasqua di Polly!
Grazie a Polly abbiamo passato il tempo a ricevere continue sorprese nel fine settimana di Pasqua...
Potrete apprezzare gli Acquerelli  ed i post di Polly facendo clic sotto le immagini....

It is the second year that my friend Polly Birchall paints non-stop over the weekend of Easter. This year she has invited her friends to suggest subjects to paint.
A challenge even more daring , why paint themes chosen by others is not so simple .
Polly Birchall has a particular talent for painting watercolors full of humor and irony and her watercolors   bring joy .

Polly Birchall - Easter Challenge n.1 - Click here to see other watercolors and read the post

Each watercolor tells a story and I hope that soon she wants to write and illustrate a story to the delight of us all.
But this year she has introduced a second  variant ... Polly asked those who have followed her  challenge of Easter , calmly, to draw or paint the same picture suggested ....
Here it is mine. My contribution is a small game , a watercolor painted with STABILO pens , and colored with water-soluble NEOCOLOR , and NEOCOLOR wax ,on Schoeller paper with a texture that seems soft cotton .
After drawing with colors, with spray bottle  I wet all over , so melting water-soluble crayons .
A very quick and easy idea that I enjoyed as a game.

Polly Birchall - Easter Challenge n.2 - Click here to see other watercolors and read the post

Playfulness in the  action of painting I believe is the intent of the challenge of Easter  of Polly !
Thanks to Polly  I  received constant watercolor surprises in the Easter weekend ...
You will appreciate these  Watercolors and  posts  from Polly  by clicking  below the pictures .......

Polly Birchall - Easter Challenge n.3 - Click here to see other watercolors and read the post


sabato 10 maggio 2014

MOTHER DAY / PER TE, MAMMA

Io non ti vedo da 38 anni, MAMMA.
Non c'è un luogo dove ritrovarti.
Posso rivederti guardando in uno specchio,
posso rivederti nel sorriso di Valentina,
posso rivederti nel sorriso di Beatrice,
ed ora mentre Alice sorride.
Mi manchi.
E mi domando come diversa
avrebbe potuto essere la mia vita
se tu mi avessi accompagnata più a lungo.
E voglio ricordare il tuo nome,
Aurora,
chiuso nel silenzio da anni,
e voglio pensare che mi accompagni lo stesso
nel difficile, anche se io non ti vedo.
E voglio ringraziarti perche'
quello che IO sono oggi me l'hai permesso TU.

AURORA

I have not seen you, for  last 38 years, MOM.
There is not a place where I can  find you.
I can see a shadow of  you looking myself  in a mirror
I can see you in the smile of Valentina
I can see you in the smile of Beatrice
and now, when  Alice smiles.
I miss you.
I wonder how different
could have been my life
if you had been with me more time.
I remember your name,
Aurora,
closed in silence for years.
I want to think that you are with me,
when I'm in difficult, even though
I do not see you.
I want to thank you, Mom.
You've given me
what I am today.

martedì 6 maggio 2014

MEETING / INCONTRI

"Lavorare stanca" è il titolo del primo libro di Cesare Pavese.
Una frase che è vera anche per me.
Mi sono stancata nelle ore della mostra, perchè non sono abituata a stare in piedi a lungo e nemmeno ad incontrare tante persone.
Quando la vita diventa più intensa,  risento della mia salute un poco instabile.

Ho finito questo acquerello"Yin & Yang Lilium" il giorno prima della mostra. 
I finished this watercolor "Yin & Yang Lilium" the day before the show.
 Così ho impiegato più tempo a raccogliere le idee ed a scrivere questo post.
Ringrazio per il pensiero  tutte le persone che hanno pensato che la mostra fosse dentro il famoso Castello di SanGaudenzio, ma la mostra si è svolta nel Centro Civico del paese nell'ambito della festa patronale (si leggeva chiaramente nella locandina).

Il Centro Civico di Cervesina, con i dipinti del Circolo dei Pittori Vogheresi.
The Cervesina Civic Center, with the paintings of the Circle of Voghera Painters.
Il rinfresco all'inizio ed alla fine della mostra è stato offerto dalla Municipalità con grande generosità per ringraziare l'Associazione di avere risposto all'invito e creare insieme ai cittadini un momento di festa. Una bella musica ha fatto sempre da colonna sonora rendendo ancora più accogliente il luogo.
Se la mostra fosse durata ancora un poco avremmo conosciuto tutto il paese, persona per persona, anche di nome. Venerdì 2 maggio sono venuti i bambini della scuola materna  e delle scuole elementari. Le maestre ci hanno invitato a parlare della pittura e della diversità delle tecniche in mostra.

Risvegli, acquerello di RitaVaselli.
Awakenings, RitaVaselli Watercolor.


La cosa carina è che ,in seguito,i bambini hanno insistito per portare a vedere i quadri  tutti e due i genitori,i nonni e gli zii. Una bambina,in particolare,Chiara(9 anni), ha spiegato parola per parola, che cosa avevamo detto a proposito della pittura ad acquerello e di quella ad olio facendo da Cicerone a sua mamma.Tutti a scuola dipingono con le tempere...le maestre hanno spiegato che usate con poca acqua le tempere possono essere simili alla pittura ad olio e diluite sono simili agli acquerelli...Così erano veramente felici di sapere di essere ... già pittori!

Grappoli,Valle Nizza - Acquerello di RitaVaselli.
L'acquerello, ed in particolare quello di grande formato, che io ho scelto perchè sui cavalletti non scomparisse visivamente, vicino ai lavori dipinti su tela, ha destato grande curiosità. Ho dei seguitori sul territorio che non perdono le mie mostre e si ricordano  quali acquerelli  hanno già visto ed apprezzano le novità. Mi sono state fatte domande tecniche di tutti i tipi perchè per molti l'acquerello è un incontro ma anche una battaglia con l'acqua ed il colore...Mi sono state fatte domande sul rifornimento dei materiali che in effetti non sono così facili da trovare.

SantaRita Roses, RitaVaselli watercolor
Gli incontri sono stati fruttuosi anche da altri punti di vista e quindi sono contenta ...anzi poichè ho esordito con "lavorare stanca"....posso concludere con un altro modo di dire...sono"stanca ma felice".

"Work fatigues  " is the title of the first book of Cesare Pavese .
A sentence that is true for me too.I got tired in the hours of the show, because I'm not used to stand for a long time and even to meet so many people .
As life becomes more intense I  feel the effects of  my health a little unstable.
So I took more time to collect my thoughts and write this post.
Thank you for thinking the show was inside the famous Castle of SanGaudenzio , but the exhibition was held, as part of the country's patron saint's day in the Civic Center (as wrote clearly in the poster).

My watercolor paintings on trestles

Refreshments at the beginning and at the end of the exhibition was generously provided by the Municipality to thank the Association have responded to the invitation and create together citizens a time of celebration . A beautiful  music, always, made this Center so cozy. .
If the show lasted a little longer ....we would have known all people in Cervesina, person to person, even by name. Friday the kindergarteners  and elementary schools came to civic Center.
The teachers invited us to talk about the painting and the diversity of techniques on display.
The nice thing is that, as a result, children returned to see the paintings with both parents , grandparents  cousins and uncles...
A little girl, Chiara, (9 years old ) said, word to word, what she heard about the watercolor  and oil painting, acting as a guide to her mom.
At school the children paint with tempera ... the teachers explained that when they used tempera with a few water, tempera may be similar to oil painting and while dilute with more water are watercolors similar... So they were really happy to know that, they are... already painters !

Red Passion, Oriental Poppies -RitaVaselli Watercolor

I choose watercolor large format because, on the trestles, not disappear, visually close to the works painted on canvas. This size  has aroused great curiosity.
I have some followers in the area that following my group exhibitions and remembering what they have seen, now appreciate my new watercolors.
Technical questions of all types for many because watercolor is a meeting but also a battle with the water and the color for many people.
A lot of  questions about the supply of the materials that are in fact not so easy to find .

The meetings were fruitful also from other points of view and so I am glad.
I started with words as " work  fatigues" .... I can conclude with another way of saying ... I'm  a bit " tired but happy."
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...